關於部落格
這裡滿滿都是V家>口<
以介紹KAITO相關曲為主!
歡迎喜歡大哥的同好留言討論:D
  • 31640

    累積人氣

  • 0

    今日人氣

    2

    追蹤人氣

【推薦】VOCALOID--夢みることり

夢みることり
作詞:はややP
作曲:はややP
編曲:はややP

歌詞


雪明りほのかに月の影を照らす
花びらが鮮やかに赤く色づく
舞い落ちるしずくが水面揺らし消える
音のない温もりが二人を包んで
 

明かり灯るこみち二人歩いてたね
ねぇ口ずさむ唄が町にまぎれて揺れて
坂に続く石畳素足で 凍える素足で
どこまでもいけると信じていたよ
 

囚われてた籠の小鳥が
羽ばたく時は来るのでしょうか?
あなたの涙受け止められるなら
もうこのままでもかまわないから
 


闇に浮かぶ蛍が炎のように揺らめく
霧と散るひと時を瞼に残して
 

影が写る窓辺二人 笑ってたね
ねぇ乱れた髪が風に流れて揺れて
肩寄せ合いあたためる時間を
いつまでも一緒に紡いでいたい
 


心閉ざした過去のあなたを
救えるときは来るのでしょうか?
あなたの痛み分け合えるなら
もうこのままでも怖くないから
 

囚われてた籠の小鳥が
夢見る時は来るのでしょうか?
あなたの涙受け止められるなら
もうこのままでも迷わない

--------------------------------------------------------------------------

作夢的鳥兒

作詞:はややP
作曲:はややP
編曲:はややP

雪地上僅有的殘光 映照著月影
花瓣摻上鮮明的紅色
輕舞落下的水滴 落在水面而消逝
沒有聲音的溫暖包覆著兩人
 

兩人走在點著燈的小路上
隨意哼著的小調在街上飄蕩
凍著的赤腳登上坡道上的石階
相信不管是什麼地方都能到達
 

被囚禁在籠中的小鳥
展開雙翅的日子會來臨嗎?
若能止住你的淚水
就算維持現狀也沒關係
 

漂浮在黑暗中的螢光 像火焰一樣搖盪
在濃霧散去的瞬間留在眼頰中
 

兩人在映著影子的窗邊笑著呢
散亂的頭髮在風中搖曳著
想要一起永遠紡織著
緊靠雙肩尋求溫暖的時間
(↑這邊因為倒裝的關係 請兩句一起看《譯註》)
 

在過去緊閉心扉的你
得到救贖的時刻會到來嗎?
若能分擔你的傷痛
就算維持現狀也不可怕
 

被囚禁在籠中的小鳥
能夠做夢的日子會來臨嗎?
若能止住你的淚水
就算維持現狀也不再迷惑

------------------------------------------------------------------------------

各家版本欣賞ˇ
(順序按照私心排列XD)

【MEIKO】夢みることり【KAITO】


ボカロ5人で「夢みることり」【合わせてみた】


【鏡音リン初音ミク】夢みることり【オリジナル】
這首是最初的版本XD


【KAITO&鏡音レン】男二人で夢みることり(みくりんオリジナル)


【がくぽ】夢みることり 修正版【KAITO】


【がくっぽいど・鏡音リン】夢みることり【カバー】


【鏡音レン】夢みることりをうたってもらった 修正版【神威がくぽ】


【合わせてみた】夢みることり【海外組+KAITO】


夢みることり-Yume Miru Kotori- Vocaloids Miku, Kaito, Rin, and Len
相簿設定
標籤設定
相簿狀態